Cie DAYMA - Association Loi de 1901  Maison des Associations du 18e 15 Passage RAMEY 75018 Paris  06 23 69 06 63   SIRET: 45030206200036 APE 9001Z 

KHAÏMA   Installation

Là où je vis, là où je danse. L’espace habité.

La Khaïma est la tente traditionnelle des nomades, dans les déserts d’Algérie, de Mauritanie et du Maroc.Dans cette installation la danse s'inscrit dans l'espace d'une maison qui se fait écho d’un langage, témoin d’une parole.

. « Une amie m’appelait « nomade en ma propre maison ». Chez moi j’ai du mal à rester dans une stabilité, j’épure beaucoup, et ce qui reste est lié à la musique et à la danse, et c’est vrai que les  rares meubles changent de place très, très souvent. Je vis dans un voyage. »

Avec Khaïma la forme porte la marque de cette mobilité. La danse habite la maison passée du corps (les matériaux sont des pièces recyclées de mobilier) Un corps qui revisite son histoire, la réécrit qui assume ce qu'il devient et le donne à voir.

Création pour la Nuit Blanche 2019, programmation associée, en lien avec le spectacle WISSAL

Created for the Nuit Blanche 2019 in connection to the show WISSAL, the khaïma is the nomad traditional tent of the deserts of Algeria, Mauritania and Morocco. 


“With Khaïma, a piece of furniture out of place in my home finally became meaningful. It was a big bed. As soon as I installed it, I realized it was way too big, occupying most of the surface of the little room. I dismounted it and put it away. To me, it symbolized my wish to leave Paris. When I live in a different space, I would install it again, in a bigger room, in a different city. But I am still here, and this inconvenient piece of furniture was making me uneasy until it became interesting. I understood the true reason why I didn’t discard it.”

The wooden frames are aligned or superposed in a dialog. They change spots depending on the day or the moment. The dance performance happens in the middle of the former body of a home. The materials are recycled pieces of furniture, including a wooden bed.

In this installation, the dance performance takes place inside of a home and echoes a language, expresses a voice.

It addresses the living space, and the relationship to the world through this space. Life in a space, life in a body.

What makes one centered? What makes one at home? “One of my friends would describe me as ‘nomad in my own home’.”

“I have a hard time keeping my home unchanged, my furnishing is minimal and mostly related to music and dance. My few pieces of furniture move around often. I live in a journey, an inner travel.”

In Khaïma, the form is marked by mobility.

The installation allows the performance to reinvent, embody and show its story.


The Samâ, a mystical ceremony created by Rûmî in the XIIth century is fundamental to Alexia Martin’s dance and visual art. Its spinning energy, suspended between earth and sky, a display of interiority through dance, inhabits the memory of the artist. She puts whirling movements on the pieces of wood, all similar but different, a dialog with excerpts taken from her poems or quotes by Rûmî.